Bogata jezična baština Europe posebno se slavi u mjesecu rujnu. Europski dan jezika,  koji se obilježava 26. rujna, utemeljen je na inicijativu Vijeća Europe 2001. godine s ciljem promicanja jezične raznolikosti te poticanja na cjeloživotno učenje stranih jezika.  Tim povodom i u Kolegiju već godinama provodimo niz prigodnih aktivnosti.

Ove je školske godine skupina učenika 2.a, 2.b, i 3.a razreda istražila povijest filozofskog fakulteta u svijetu, s posebnim naglaskom na filozofske fakultete u Hrvatskoj. Zanimljive podatke pretočili su u pano gdje možete saznati kada su utemeljeni pojedini fakulteti te koje jezične studije oni nude. A što sve možemo studirati na Filozofskom u Zagrebu provjerili smo i uživo! Naime, 27. rujna tridesetak naših učenika od 2. do 4. razreda u pratnji profesorica engleskog jezika, Andrejine Jugovac i Katarine Breščić Šegota, posjetilo je Festival jezika na Filozofskom fakultetu u Zagrebu.  U Zagreb smo otputovali zajedno s učenicima Gimnazije i strukovne škole Jurja Dobrile Pazin te njihovim profesoricama.  Bogat program festivala nudio je pregršt jezičnih radionica i predavanja od kojih su učenici izabrali nekoliko na kojima su odlučili prisustvovati. Prije povratka u Pazin imali smo sreće slobodno vrijeme provesti u ljetnom, suncem okupanom glavnom nam gradu.

Dojmovi naših učenika o Festivalu jezika redom su pozitivni, a ovo su samo neki od njih:

''Festival je ponudio širok spektar aktivnosti, od predavanja do kvizova i radionica, te je zbližio ne samo Hrvatsku već i cijelu Europu. Gostoljubivost učitelja, profesora, jezičara, itd. potaknula nas je na daljnje sudjelovanje i uživanje u programu. Upoznali smo ne samo jezik, nego i kulture tih zemalja koje čine bogatstvo Europe.''  Lara Barbarić, 2.b

''Osobno, najviše mi se svidio sam fakultet i unutarnji prostor. Mogla sam se zamisliti kako studiram na njemu te mi je dalo ideju da se pokušam prijaviti za taj fakultet. Svidjele su mi se učionice i atmosfera.''  Mattea Pučić, 4.b

''Slušali smo o bogatoj povijesti Belgije te njihova jezika, učili najbitnije i jednostavne osnove francuskog, čak smo prevađali „Crno bijeli svijet“ sa hrvatskog na talijanski. Kada su se sve radionice približile kraju, još malo smo razgledali šarene štandove brojnih država, nakon čega smo uživali u slobodnom vremenu u Zagrebu.''  Nea Matijaš, 2.b

''Posjet Filozofskom fakultetu u Zagrebu na Dan jezika bio je inspirativan. Kroz kratka predavanja saznao sam zanimljivosti o Europskoj uniji i raznim jezicima. Predavanja o španjolskom, francuskom, njemačkom i finskom jeziku su mi istaknula kulturne i lingvističke posebnosti svakog jezika, što me potaknulo na daljnje učenje i istraživanje.''  Dominik Bartolović, 2.a

''Imali smo mogućnost sudjelovanja na puno jezičnih tečajeva od kojih sam izabrao: belgijski, njemački i finski. Najzanimljiviji mi je bio renesansni hrvatski kod Marina Držića gdje nam je profesorica objašnjavala idiome njegovih djela.'' Tin Černi, 3.b

''Od svih predavanja najdraža su mi bila na francuskom jeziku, gdje smo učili općenito o Francuskoj i njenom jeziku, te na talijanskom. Svidjelo mi se i predavanje o portugalskom jeziku, kako je nastao i razvijao se.''  Filipa Lešina, 4.b

''Posjet Filozofskom fakultetu u Zagrebu povodom Festivala jezika nadmašio je sva moja očekivanja. Od samog ulaska, osjetila sam toplinu i dobrodošlicu studenata, profesora i ostalih sudionika. Sudjelovala sam na predavanjima raznoraznih jezika kao što su španjolski, francuski, finski i njemački, a isto tako sam poslušala predavanje o Europskoj uniji. Izuzetno su me razveselili štandovi koji su se nalazili na ulazu u fakultet.''  Marta Fachin, 2.a

''Meni najzanimljivije predavanje bilo je Georgia: Language and culture, vođena od Nj. E. Zaal Gogsazde i veleposlanstva Gruzije. Na tom predavanju imala sam priliku upoznati se s kulturom zemlje o kojoj nisam skoro ništa znala, te saznati o njihovom specijalnom alfabetu i zanimljivoj povijesti.''  Lana Rosanda, 2.b

''Prisustvovali smo na pet kratkih predavanja na različitim jezicima. Najzanimljivije mi je bilo sudjelovanje na kratkom tečaju češkoga jezika gdje smo naučili predstaviti se na češkom. Dojmila me se i  radionica prevođenja "Crno-bijeli svijet" na talijanskom, gdje nam je prikazano na što sve prevoditelj treba paziti tijekom prevođenja nekog filma ili serije.''  Marta Hrvatin, 2.b

''Najviše mi se svidjelo predavanje o bugarskom jeziku i kulturi, na kojem sam shvatila koliko su hrvatska i bugarska kultura i jezik zapravo isprepleteni.''  Anabel Stojšić, 2.b

''Radionice su mi bile zanimljive te me se najviše dojmila ona francuskog jezika. Na ulazu u fakultet bili su štandovi gdje su se predstavljale razne države, svaki je štand imao tradicionalne proizvode (slatkiše) a osoblje je bilo jako pristupačno i objasnili su nam sve što nas je zanimalo.''  Chiara Škof, 2.b

''Sudjelovala sam na radionicama portugalskog, njemačkog, gruzijskog, finskog i belgijskog. Radionice su bile zabavne i edukativne i sami voditelji radionica dočarali su jezike na kreativne i lako razumljive načine. Najzanimljivije radionice bile su mi iz finskog i gruzijskog jer sam finski već učila te mi je bilo zabavno podsjetiti se tim jezikom, a gruzijski jer nisam nikad čula kako zvuči i bilo je zanimljivo slušati njihove tradicionalne pjesme.''   Katja Šujević, 2.a